In the Cabo de Gata,,es,Art,,es,Enjoying the sea and sculpture courses you dejos this video a few days before leaving for La Isleta,,es,This video express what I feel and think about art,,es,we did it for a year,,es,although we only see gathered,,es,days to give this deep portrait of my relationship with stone,,es,something magical happens in him without knowing,,es,like everything magical,,es,The quarry that appears,,es,It is located in the village of my paternal grandfather Jose Maria,,es,Navahermosa,,gl,village of Fuenteheridos,,es,I did not know until that moment and something that makes it more magical,,es,is there the first stone I carved,,es,Video Portrait Marcos Dominguez,,en

Disfrutando del mar y de los cursos de escultura os dejos este video, unos días antes de salir hacia La Isleta.

In this video I express what I feel and think about art,,es,We did it for a year,,es,even if we only joined,,es. Lo hicimos durante un año, aun que solo nos uniésemos 5 días para dar con este hondo retrato de mi relación con la piedra, algo mágico sucede en él sin saberlo, como todo lo mágico. La cantera que aparece, está ubicada en el pueblo de mi abuelo paterno Jose Maria, en Navahermosa, aldea de Fuenteheridos ,no lo supe hasta ese momento y algo que lo hace más mágico…. es de allí la primera piedra que tallé.

Video Portrait Marcos Dominguez